Устав общества - Приорат России Всемирного Ордена Тамплиеров

Устав общества

«УТВЕРЖДЕН»

решением учредителей Общественной организации

                                                                                                                                                                            «Защитников православных христиан

                   имени святого князя Димитрия Донского»

Протокол  № 1 от  09.09.2009 года

 

УСТАВ

ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

«ПРАВОСЛАВНЫХ ХРИСТИАН

ИМЕНИ  СВЯТОГО  КНЯЗЯ  ДИМИТРИЯ  ДОНСКОГО»

М О С К В А

2009 г.

1.      ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ.

1.1. Общественная организация «Защитников православных христиан  имени святого князя Димитрия Донского» (далее именуемая — «Общественная организация») является общественным объединением, созданным гражданами для развития и укрепления православной культуры и ее традиций, защиты прав и законных интересов ее членов, а также для содействия ее членам в осуществлении деятельности, направленной на достижение целей, предусмотренных настоящим Уставом.

1.2. Общественная организация осуществляет свою деятельность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и настоящим Уставом.

1.3. Общественная организация вправе иметь свои печать, штамп, бланки, символику, собственную эмблему и другие средства визуальной идентификации.

 

1.4. Местом нахождения Общественной организации является город Москва, местонахождение постоянно действующего органа – Правления: 125080, г. Москва, Волоколамское шоссе, дом 15/22.

 

2.  ПРАВА ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.

2.1. Общественная организация вправе:

2.1.1. распространять информацию о своей деятельности;

2.1.2. вступать в иные общественные организации, союзы, ассоциации, а также создавать на территории Российской Федерации и за ее пределами свои филиалы и представительства и территориальные отделения в соответствии с действующим законодательством.

 

2.1.3. проводить конференции, семинары, иные массовые мероприятия, а также проводить собрания, митинги, демонстрации, шествия и пикетирования и другие организационно-массовые мероприятия в соответствии с действующим законодательством;

2.1.4.  выступать с инициативами по вопросам общественной жизни, вносить предложения в органы государственной власти, участвовать в выработке решений органов государственной власти и органов местного самоуправления;

2.1.5. представлять своих членов в судах, во всех учреждениях, предприятиях и организациях всех форм собственности по вопросам защиты их прав и законных интересов в рамках осуществления уставных задач своей деятельности.

2.2. Общественная организация способствует защите прав своих членов на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну; а также тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений, ставших известными Общественной организации в результате осуществления своей деятельности.

2.3. Общественная организация представляет интересы своих членов и осуществляет их защиту на основании поручений от членов Общественной организации и протоколов собрания Правления, а в случае необходимости — доверенности, выдаваемой данными членами.

3. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ  ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.

3.1. Общественная организация преследует общественно полезные цели, направленные на:

— накопление и обобщение информации связанной с православной культурой;

— содействие созданию приоритетных условий развития и укрепления православной культуры;

— сохранение и укрепление традиционных культурных ценностей и исторических традиций;

— содействие охране прав в сфере образования, здравоохранения, культуры и в области средств массовой информации и книгоиздания, иных сферах общественной жизни связанных с христианской культурой;

— охрану и защиту прав и свобод человека;

— выступления в защиту нравственных, моральных устоев, традиционных культурных ценностей общества.

3.2.  Деятельность  Общественной организации направлена на:

3.2.1. Поддержку и осуществление мероприятий, направленных на укрепление нравственных и моральных устоев общества.

3.2.2. Защиту (включая представительство в судах, иных организациях и учреждениях всех форм собственности) членов Общественной организации и членов их семей в случаях нарушения их конституционных прав и законных интересов, в том числе прав на человеческое достоинство, права на неприкосновенность личной жизни, на свободу совести и вероисповедания, здоровье, достойное, нравственное воспитание детей, в случаях нарушения их прав в области СМИ, в том числе на надлежащую информацию.

3.2.3. Обеспечение прав членов Общественной организации по созданию надлежащих условий нравственного и духовного развития личности.

3.2.4. Обобщение информации, связанной с христианской культурой, поддержка и осуществление мероприятий, направленных на сохранение православного христианского исторического наследия.

3.2.5. Осуществление издательской и информационной деятельности в сфере электронных, печатных средств массовой информации и иных возможных информационных сетях, учреждает средства массовой информации, а также осуществление иной, не запрещенной законом деятельности, направленной на реализацию целей Общественной организации.

3.2.6. Проведение социологических исследований.

3.2.7. Содействие разработке и реализации социальных, культурных, образовательных, проектов, программ, иных мероприятий, направленных на формирование гармоничной личности, укрепление нравственных устоев общества, а также на охрану защиты нравственного, духовного, психического и физического здоровья человека.

3.2.8. Реализации своими силами и с привлечением специалистов широкого профиля научно-исследовательских аналитических программ, имеющих целью оценку нравственного состояния общества, его духовности, а также устранения факторов, оказывающих на него вредное влияние.

3.2.9. Участие в международных мероприятиях по обмену опытом в области  содействия созданию приоритетных условий развития и укрепления христианской культуры.

3.2.10. Осуществление благотворительной деятельности и привлечение добровольных пожертвований на  реконструкцию, и восстановление православных  храмов, в том числе  храма Ново-Иерусалима,  христианских памятников, памятников истории и иные цели  Общественной организации.

3.2.11. Консультирование по вопросам обеспечения безопасности, защиты жизни священнослужителей и сотрудников Русской православной церкви, охраны культовых зданий,  сооружений и другого имущества Русской православной церкви.

3.2.12. Организация обеспечения безопасности, защиты жизни священнослужителей и сотрудников Русской православной церкви, охраны культовых зданий,  сооружений и другого имущества Русской православной церкви.

3.3. Имущество Общественной организации создается за счет:

— членских взносов, размер и порядок уплаты которых утверждается Общим собранием членов;

— добровольных пожертвований граждан и организаций.

 4. ЧЛЕНСТВО. ПОРЯДОК ПРИЕМА И ВЫХОД ИЗ ЧЛЕНОВ.

4.1. Членами Общественной организации могут быть физические лица, достигшие 18 лет.

4.2. Прием в члены Общественной организации осуществляется решением Общего собрания членов Общественной организации на основании заявления кандидата.

4.3. Права члена Общественной организации не могут быть переданы третьим лицам без согласия Правления Общественной организации.

4.4. Выбытие члена из Общественной организации происходит либо путем самовольного выхода, либо в результате исключения его из членства.

4.5. Выход члена из состава Общественной организации осуществляется путем подачи заявления в Правление Общественной организации.

4.6. Вступительные и периодические взносы членов Общественной организации возврату не подлежат.

4.7. Член Общественной организации, систематически не выполняющий или ненадлежащим образом выполняющий свои обязанности, либо нарушивший принятые на себя обязательства перед Общественной организацией, а также препятствующий своими действиями или бездействием нормальной работе Общественной организации или дискредитирующий её своим поведением, может быть исключен из нее по решению Общего собрания Общественной организации.

 5. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЧЛЕНОВ.

5.1. Члены Общественной организации — имеют право:

5.1.1. Избирать и быть избранными в органы управления Общественной организации и ее территориального отделения;

5.1.2. Участвовать в Общем собрании Общественной организации и голосовать по вопросам повестки дня;

5.1.3. Получать услуги Общественной организации по защите своих прав и законных интересов;

5.1.4. По своему усмотрению выходить из Общественной организации;

5.1.5. Вносить предложения в повестку Общих собраний членов Общественной организации;

5.1.6. Обращаться в руководящие органы Общественной организации по любым вопросам, связанным с ее деятельностью;

5.2. Члены Общественной организации обязаны:

5.2.1. Соблюдать положения настоящего Устава;

5.2.2. Принимать посильное участие в деятельности Общественной организации, её территориальных отделений;

5.2.3. Своевременно вносить членские взносы, размер и порядок уплаты которых определяется Общим собранием членов Общественной организации;

5.2.4. Предоставлять информацию, необходимую для решения вопросов, связанных с деятельностью Общественной организации;

5.2.5. Не разглашать конфиденциальную информацию Общественной организации.

6. СТРУКТУРА ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.

6.1. Органы Управления Общественной организации:

высший орган управления Общественной организации — Общее собрание членов Общественной организации;

исполнительный орган управления Общественной организации – Правление.

 7. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.

Общее собрание членов Общественной организации

7.1. Высшим органом управления Общественной организации является Общее собрание членов Общественной организации.

7.2. Общее собрание избирает из числа своих членов председателя собрания, руководящего собранием, и секретаря.

7.3. К компетенции Общего собрания относится решение следующих вопросов:

7.3.1. Внесение изменений и дополнений в Устав Общественной организации;

7.3.2. Определение приоритетных направлений деятельности Общественной организации, принципов формирования и использования ее имущества;

7.3.3. Избрание Председателя и членов Правления Общественной организации;

7.3.4. Реорганизация и ликвидация Общественной организации;

7.3.5. Избрание ревизионной комиссии;

7.3.6. Принятие решения о создании, реорганизации, ликвидации отделения, филиала, представительства Общественной организации;

7.3.7. Определение величины и порядка уплаты членских взносов;

7.3.8 Решение иных вопросов, переданных на разрешение Общего собрания Правлением.

7.4. Общее собрание членов Общественной организации созывается Правлением, Председателем Правления, либо членами Правления.

7.5. Общее собрание правомочно, если на нем представлено более половины ее членов.

Решения Общего собрания принимаются большинством голосов. Решения по вопросам, предусмотренным пунктами 7.3.1 — 7.3.3 принимаются квалифицированным большинством голосов — участников Общего собрания.

7.5.1. Решения Общего собрания могут быть приняты путем проведения заочного голосования (опросным путем). Такое голосование может быть проведено путем обмена документами посредством почтовой, телеграфной, телетайпной, телефонной, электронной или иной связи, обеспечивающей аутентичность передаваемых и принимаемых сообщений и их документальное подтверждение. Сроки проведения Общего собрания путем заочного голосования должны быть установлены таким образом, чтобы принимающие участие в голосовании члены организации имели возможность ознакомиться с дополнительной информацией по вопросам, поставленным на голосование.

7.6. Очередное Общее собрание созывается не реже 1 раза в два года.

7.7. Внеочередные Общие собрания созываются по мере необходимости.

Правление

7.8. В Общественной организации создается постоянно действующий коллегиальный орган — Правление, состоящее из 5 человек и возглавляемое Председателем Правления. Члены Правления по представлению Председателя Правления избираются Общим собранием, председатель избирается избранными членами правления.

7.9. Правление осуществляет общее руководство деятельностью Общественной организации в период между Общими собраниями.

7.10. Проведение заседаний Правления организует Председатель, который подписывают все документы от имени Общественной организации, протоколы заседания и решения Правления.

Правление Общественной организации:

— принимает решение о созыве Общего собрания членов Общественной организации, определяет вопросы повестки дня, обеспечивает выполнение решений Общего собрания;

— утверждает целевые программы и определяет источники финансирования;

— принимает положения о Ревизионной комиссии, о Представительствах и филиалах.

Заседания Правления Общественной организации проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в три месяца. Протоколы заседания Правления подписываются Председателем и всеми членами Правления.

7.11. Председатель Правления без доверенности действует от имени Общественной организации, осуществляет оперативное руководство деятельностью Общественной организации, руководит Правлением, организует исполнение решений Общих собраний и Правления Общественной организации, выдает доверенности, подписывает финансово-хозяйственные документы, заключает сделки от имени Общественной организации.

7.12. Председатель избирается Общим собранием и осуществляет свои полномочия на постоянной основе до момента отзыва по собственному желанию или по решению Общего собрания. В случае отзыва либо невозможности исполнения Председателем своих обязанностей, его полномочия возлагаются Правлением до созыва Общего собрания на одного из членов Правления.

7.13. Председатель подотчетен Общему собранию и Правлению, несет ответственность перед Общественной организацией за результаты и законность деятельности.

 8. ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ОТДЕЛЕНИЯ, ФИЛИАЛЫ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА.

8.1. Общественное объединение может иметь отделения, филиалы и представительства, деятельность которых осуществляется в соответствии с настоящим Уставом и Положением, утверждаемым Правлением.

 9. ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

9.1. Организация может осуществлять предпринимательскую деятельность лишь постольку, поскольку это служит достижению уставных целей, ради которых создана организация, и соответствующую этим целям.

9.2. Организация  не преследует цели извлечения прибыли; доходы от предпринимательской  деятельности Организации направляются на достижение уставных целей и задач Организации и не подлежат перераспределению между членами Организации.

10. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЩЕСТВЕННОЙ ОРГАНИЗАЦИИ.

10.1. Прекращение деятельности Общественной организации может осуществляться по решению Общего собрания в связи с отсутствием необходимости дальнейшей деятельности Общественной организации или по другим основаниям в соответствии с действующим законодательством.

10.2. При ликвидации Общественной организации оставшееся после удовлетворения требований кредиторов имущество, направляется в соответствии с настоящим Уставом на цели, в интересах которых она была создана, и (или) на благотворительные цели.

 

 

В случае, если использование имущества ликвидируемой Общественной организации в соответствии с настоящим Уставом не представляется возможным, решение о его использовании принимается Правлением Общественной организации.

ПРИСЯГА И 12 ЗАПОВЕДЕЙ ТАМПЛИЕРОВ

 

Во имя Бога Отца и Сына и Св. Духа. Я … самолично присоединяясь к Священному Воинству Ордена Храма и давая суровую клятву, обещаю хранить обет добровольного и строгого послушания, бедности и чистоты, как и братства, гостеприимства и воздержания.

Коим обетом я показываю твёрдое и несомненное желание посвятить меч, силы, жизнь и всё прочее делу христианского благочестия Ордена Храма и рыцарей, его охране и чести, а также величайшему просвещению и возвращению Храма и могилы Господа нашего Иисуса Христа, земель Палестины и Востока и владений отцов.

Подчиняюсь Уставу св. Бернарда, Грамоте о переходе, Правилам, Законам, Установлениям и прочим отдельным актам, изданным в соответствии статутам Ордена: обязуюсь никому не сообщать о Рыцарях, никому не открывать титулов или степеней, никому ничего не передавать об обрядах и обычаях Ордена. Затем обязуюсь всегда, будь-то в помещениях Ордена или вовне и в любых обстоятельствах жизни подчиняться верховному Магистру и старшим по званию в Ордене.

Обязуюсь любить моих братьев, рыцарей Храма, и сестёр-храмовниц, и помогать вдовам братьев и их детям, как и детям сестёр, мечом, советом, имуществом, деньгами, авторитетом и отдельными моими вещами, и всегда и везде без исключения предпочитать их всем непричастным Храму: заботиться о благочестивых паломниках, служить помощью и утешением плененным Креста ради, больным и нищим.

Обязуюсь сражаться с неверующими и неверными своим примером, доблестью, богатством и другими средствами; против неверных и неверующих с мечом к Кресту подступающих обязуюсь обнажать меч.

Обязуюсь сторониться всякого бесстыдства и не участвовать ни в каких делах плоти, кроме как в должных и с женой разрешённых.

Обязуюсь, среди каких бы нечестивых (insanum) народов я не был, подчиняться праву, законам и обычаям Ордена: для народов же, которые гостеприимно и дружелюбно почитают Орден, выполнять священные обязанности гражданина и рыцаря.

В этом перед Рыцарями, на этом собрании присутствующими, громко клянусь, признаю и исповедую.

Клятву сию кровью своей подписываю и запечатлеваю на бумагах (in tabulas) собрания … снова пишу и подписываю со свидетелями, подписавшимися под вышесказанным.

Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу. Аминь.

12 ЗАПОВЕДЕЙ СОВРЕМЕННОГО тамплиера

1. Всегда помни пример твоих предшественников Тамплиеров и принципы нашего Устава.

2. Беспрерывно борись за Права человека и защищай самых слабых и угнетенных.

3. Борись также за сохранение общечеловеческих ценностей.

4. Начинай с усовершенствования самого себя, прежде чем начнешь претендовать на то, чтобы улучшать других и мир вокруг тебя.

5. Строй свою жизнь в соответствии со своими глубокими убеждениями, не лицемеря и всегда уважая убеждения других.

6. Будь всегда искренним в своих высказываниях и честным  в своих действиях.

7. Всегда исполняй свои обязательства и держи данное тобой слово.

8. Во истину не люби ничего больше дружбы и братства.

9. Отдавай всегда предпочтение диалогу и обмену мнениями, а не конфронтации и войне.

10. С храбростью встречай все трудности, зная, что в первую очередь ты найдешь в самом себе необходимые силы.

11. Никогда не забывай, что твои права и свобода заканчиваются там, где начинаются права и свобода других.

12. Никогда не забывай, что ценность человека заключается в том, каков он в действительности, а не в том, чем он владеет или каким кажется.

НЕКОТОРЫЕ СОВЕТЫ ПО ПРАВИЛАМ ЖИЗНИ

Иди спокойно посреди суеты и шума и помни, какое умиротворение заключено в тишине.

Оставаясь верным своим убеждениям, насколько возможно будь в хороших отношениях со всеми.

Говори правду спокойно и ясно и слушай других, даже глупцов и невежд – у них тоже есть своя история.

Избегай шумных людей, они оскорбление духа.

Если ты будешь сравнивать себя с другими, ты рискуешь стать либо тщеславным, либо подавленным, так как всегда есть люди более великие и более мелкие, чем ты.

Радуйся своим достижениям, также своим проектам.

Проявляй интерес к своей карьере, но оставайся смиренным; это будет твоим богатством на изменчивом жизненном пути.

Будь осторожен в делах, поскольку мир полон ловушек.

Однако не забывай, что добродетель существует, что многие борются за Идеал, и что повсюду жизнь полна героизма.

Будь самим собой. Специально не изображай привязанность. Никогда не будь циничным по поводу любви, поскольку несмотря на засуху и разочарования она всегда возрождается, как трава.

Внимай с удовольствием мудрости, приходящей с годами, мягко оставляя позади мысли молодости.

Питай силу Духа, чтобы укрепить себя для противостояния непредвиденным неприятностям. И не позволяй себе впадать в уныние из-за надуманных идей.

Многие страхи рождаются от усталости и одиночества. Избегай их.

Соблюдай строгую дисциплину, однако будь добр с самим собою.

Ты дитя Вселенной настолько же, насколько деревья и звезды. Как и они, ты имеешь право существовать.

Ясно это для тебя или нет, ты не можешь сомневаться в том, что мир построен таким, каким он должен быть. А посему, будь в мире с Богом, какое бы представление о нем ты ни имел, какими бы ни были твои проблемы и чаяния в шумном хаосе жизни; будь в мире со своей душой, ведь несмотря на стыд, обман, разбитые мечтания, мир остается прекрасным.

Будь осторожен и борись за то, чтобы быть счастливым.

NON  NOBIS, DOMINE,  NON  NOBIS, SED  NOMINI  TUO  DA  GLORIAM!

Не нам, Господи, не нам, но Имени Твоему воздать Славу!

 

 

ДРЕВНИЙ СТАТУТ ТАМПЛИЕРОВ

 

 

ВЫСШИЙ ВОЕННЫЙ ОРДЕН ИЕРУСАЛИМСКОГО ХРАМА

ВЕЛИКОЕ УЧЕНИЕ

ПРАВИЛА МСМХС (1990) (872-30)

Ст. 01 — Независимый Военный Орден Иерусалимского Храма (ORDO SUPREMUS MILITARIS TEMPLI HIEROSOLYMITANI), традиционно христианский, рыцарский, космополитический, независимый и аполитичный, управляется следующими Суверенными Актами: Правилом, написанным Сен-Бернаром, Уставом Передачи, выпущенным 24-м Великим Магистром Ф. Жан-Марком 13 февраля 1324 года и подписанным Великими Магистрами, его преемниками, Общими Правилами, утвержденными Генеральным Конвентом, заседавшим в Версале в 1705 году, Правилами 1947 года (Протокол от 27 декабря 1946 года) и Наставительными Декретами, должным образом компилированными и обновленными в настоящих правилах.
Ст. 02 – Орден, исторически вошедший в сознание людей как религиозный и военный, имеет в наши дни свое предназначение:

  • Расширение Господства Нашего Господа Иисуса Христа в обществе посредством выполнения евангелических предписаний и практическими действиями в области правосудия и милосердия.
  • Защита Веры, Святой Церкви и Христианской Общины.
  • Сохранение христианского присутствия и христианского влияния на Святую Землю.
  • Забота об обездоленных, бедных и больных.
  • Духовное просветление его членов.
  •  Защита невиновных, которых обвинили несправедливо.
  •  Учитывая свой настоящий долг и традиционное предназначение, Орден намеревается также осуществить инвентаризацию, восстановление, изучение памятников и архивов, которые свидетельствуют о его бывшем могуществе и духовной вечности. Он поощряет также исторические, геральдические, генеалогические, философские и религиозные занятия, которые имеют отношение к нему в прошлом, в настоящем и к его духовности.

Ст.03 – Орден празднует день памяти святых: Сен Жан-Баптист (24 июня), Сен — Бернар, Аббат Клерво (20 августа) и Сен Жан — Евангелист (27 декабря).
Имеет место День траура, посвященный Памяти Мучеников Ордена, это 11 или 18 марта.
Ст.04 – Крест Ордена – традиционно красного цвета, двойной в поперечнике, нижняя перекладина меньше, чем верхняя (2/3).
Ст.05 — Большое знамя Ордена, свидетельствует Босеан (Босеннус), белое, несущее Крест Ордена, который простирается до краев Знамени. Военное Знамя обесцвеченное, из девяти кусков, бело — черное.

Ст.06 – Девиз Ордена: «Не Нам, Господи! Не Нам, Но Имени Твоему Дай Славу!».

Ст.07 – Старый военный клич: «О Босеан! О Босеан!».

Ст.08 – Гербы Ордена включают старинное экю, вытканное серебром, корону, увенчанную золотом и обрамленную жемчугом, двух ангелов, в церковной одежде у Креста Ордена, держащих штандарты Знамени Босеан и Военного Знамени. Полог штандарта дублирован пурпурной мантией с горностаем, увенчан золотой короной. Другая, более простая форма гербов состоит из такого же экю, вытканного на двух крестообразных шпагах, обрамленного ожерельем, и увенчанного серебряным шлемом с белым пером. Обе эти формы имеют также выступ белого цвета в соответствии с девизом Ордена или свои инициалы черного цвета.

Ст.09 – Печать — круглоовальная, в центре печати – герб Ордена, обрамленный надписью с наименованием Ордена на латыни и следующие надписи:

Magn. Mag. Sigill., для Великого Магистра;

Magn. Priorat. N. (аббревиатура от названия Национального Монастыря, на латыни) Sigill., для Великих Приоров;

Balliv.N. (аббревиатура от названия Бейвилика в Провансе, на латыни) Sigill., для Бейвилика и Команд.Н (аббревиатура от названия города Коммандери, на латыни) Sigill., для Командорств.

* Примечание – Древние печати Ордена называют печатью Великого Магистра Жана, рыцарь Крестоносец и Святой Иоанн противопоставлены только в наставительных актах.

Ст. 10 – Официальный язык Ордена латинский, замененный в повседневной жизни на французский.

Ст.11 – Высшее руководство (Magnus Magisterium), высшая власть Ордена осуществляется Великим Mагистром (Magnum magister), избранным пожизненно Верховным Избирательным Советом, и Регентом (Принц Регент при жизни назван его предшественником). Так, если в течение 301 дня X 3 = 603 не был избран Великий Магистр, Регент автоматически считается Великим Магистром с двойными полномочиями:

а) Полномочия Великого Магистра проявляются в основном в представительных функциях,

б) Полномочия Регента проявляются в основном в административных функциях,

с) В случае исполнения лицом обеих функций одновременно возможно

обозначение: Великий Магистр и Принц Регент.

Высшее руководство имеет все полномочия, чтобы представлять, управлять и руководить Орденом, хранить его архивы, определять его местонахождение (Sedes Magistralis), создавать и изменять правила и механизмы управления, принимать решения в трудноразрешимых ситуациях, назначать Главнокомандующего, создавать Великие Приораты, Приораты, территориальные вотчины, Командорства и выбирать их высокопоставленных лиц, назначать, способствовать продвижению и понижению рыцарей всех степеней, управлять имуществом Ордена, решения, исходящие от высшего руководства окончательны и обжалованию не подлежат.

Ст.12 — Верховный капитул:

01) ВЕЛИКИЙ МАГИСТР

02) Регент = ВИЦЕ Великий Магистр

03) Великий Коадъютор – Католический Священник

04) Великий Канцлер

05) Великий Секретарь — Магистрал

06) Великий Приор — Магистрал

07) Церемониймейстер — Магистрал

08) Великий Казначей — Магистрал

09) Великий Советник – Магистрал

10) Великий Пристав – Магистрал

11) Великий Командор – Магистрал

12) Великий Генерал — Магистрал

13) Великий Инспектор – Магистрал

Ст.13 – Генеральный Конвент (Conventus Genetralis), который состоит в основном из рыцарей и дам Ордена, собирается только на основании Указа Магистрал, изданного не менее шести месяцев до этого.

Ст.14 — В каждой нации может быть создан Великий Приорат (Magnus Prioratus) под руководством Великого Приора (Magnus Prior), подчиняющегося непосредственно Великому Магистру. Во имя нации создается имя Великого Приората, как и достопочтимое звание Великий Приор.

* Примечание – В структуре Великого Приората могут быть созданы Приораты, подчиняющиеся непосредственно Великому Магистру, члены которых обладают специальными профессиональными знаниями или целями: военные, монахи, монахини и т.д. Эти Приораты не используют территориальное имя, ввиду отсутствия у них территориальной юрисдикции.

Ст.15 – В юрисдикции каждого Великого Приората могут быть созданы Вотчины, состоящие из одной или нескольких провинций, управляемые представителями Великого Приората, подчиняющимися непосредственно Великому Приорату. От названия территории, где расположена Вотчина, происходит ее имя, как и достопочтимое имя или название лица, руководящего ею.

Ст.16 – В юрисдикции каждой Вотчины могут находиться Командорства,

включающие один или несколько городов, управляемые Командорами, подчиняющимися непосредственно руководству Вотчины. От имени города, в котором расположено Командорство, происходит имя или название достопочтимого Командора.

* Примечание – В Командорствах могут быть созданы Монашеские Приораты, управляемые Приорами — Монахами.

Ст.17 – Условия, необходимые для принятия в Орден:

1) Возраст 18 лет.

2)Исповедовать христианство и иметь репутацию добропорядочного человека с манерами истинного христианина.

3) Знать Правила Ордена и подчиняться им.

Ст.18 – Чтобы быть принятым в Орден, кандидат должен представить:

1) Автобиографию со своим полным именем, адресом, вероисповеданием, датой и местом рождения, местом крещения, именами родителей и предков, указанием семейного положения (если женат, имя жены, дату и место заключения брака), род занятий, правомочия на литературные и научные труды, разные почетные и академические награды.

2) Две фотографии (4*6 см), предпочтительно в вечернем костюме или в парадной униформе.

Будучи принятым, кандидат получит диплом, подписанный Великим Магистром или Регентом и удостоверение личности с печатями Великого Магистра, с указанием регистрационного номера из Главного Реестра Членов Ордена.

Ст.19 – В Ордене существует пять званий рыцарей, которые могут передаваться по наследству:

а) Шевалье ( Eques)

б) Офицер (Оfficialis)

в) Командор (Commendator)

г) Великий Офицер (Magnus Officialis)

д) Большой Крест (Magnus Crux)

* Примечание – Наследование какого-либо рыцарского звания Ордена подлежит согласованию с Великим Магистром в соответствии с установленным порядком.

Ст.20 – Орден может принять в свои ряды:

а) Просителей

б) Оруженосцев в возрасте от 12 до 21года.

Людей, которые имеют Крест за Заслуги (Menti Crux) в качестве вознаграждения за их достижения, признанные Орденом.

Ст. 21 – Подписям Шевалье должны предшествовать крест и заглавная F. (Брат). Крест будет тройным для Великого Магистра или Регента, двойным –для высоких чинов (Больших Крестов и Великих Офицеров), простым – для Командоров и Офицеров, и только заглавная F. – для Шевалье.

Арт. 22 – Члены Ордена должны:

1) Приходить на помощь слабым, нищим, обездоленным и страдающим. Поощрять проявление лучших качеств – благотворительности и милосердия.

2) Следовать Духовным заветам с пылом души и доверием во имя сближения Церквей и создания свободной и христианской Европы.

3) Словами и поступками утверждать рыцарское мировоззрение и защищать общественный строй, основанный на уважении мировых христианских ценностей.

4) Строго соблюдать установленные правила, руководства и обычаи, следовать инструкциям и заветам Духовного учения, слушаться офицеров, назначенных для соблюдения этих правил.

5) Почитать высокопоставленных лиц Ордена и уважительно относиться ко всем членам Ордена.

6) Прославлять дела первых тамплиеров и увековечивать память о Мучениках Ордена.

Ст. 23 – Орден накладывает запрет на членство, а братья отвергают:

1) Членов партий, обществ или сект, чьи идеологические взгляды и деятельность направлены против Христианской Церкви и Веры.

2) Нарушителей общественной жизни и порядка, того кто не верит в духовные цели каждого человека.

3) Скандалистов.

4) Тех из братьев, которые не соблюдают законы рыцарства, правила, обязанности, клятвы, которые они приняли, вступая в Орден, или которые нарушили регламент жизни последнего.

Ст. 24 – Символы Ордена: Крест, Звезда, Ожерелье.

а) Золотой Крест, покрытый красной эмалью, 52 мм в длину.

б) Серебряная звезда с восемью лучами 85 мм в диаметре, с пятью другими менее длинными углами, все осыпаны алмазами, в центре покрытый белой эмалью круг, на котором изображен Крест Ордена, в уменьшенной копии, и на золотой кайме – корона из лавра в форме двух золотых пальмовых ветвей, покрытых зеленой эмалью.

с) Ожерелье золотое в форме розарии из 81 бусины, из которых каждая девятая больше остальных; в центре небольшой овальный медальон, декорированный буквами I.H., первая буква – красная, вторая – черная, медальон ниспадает на Крест Ордена, увенчанный золотой королевской короной, как военный золотой трофей.

* Примечание – Великий Магистр может иметь и использовать различные ожерелья.

Ленты Ордена – шелковые из мерцающей ткани черного, красного и белого цветов.

Ст. 25 – Рыцари носят Крест, увенчанный золотой королевской короной, ниспадающей на черную ленту, 37 мм в ширину, на ожерелье.

Ст. 26 – Офицеры носят такой же Крест, увенчанный военным золотым трофеем.

* Примечание – Военный трофей состоит из кирасы, увенчанной шлемом с султаном из трех перьев, размещенной на двух алебардах и топоре справа, и массы оружия слева, все это находится на верхушках трех знамен, скрещенных в древках.

Ст. 27 – Командоры носят Крест, ниспадающий на ленту 37 мм в ширину, находящийся на ожерелье и звезду на левой стороне груди.

Ст. 28 – Великие офицеры носят Крест Офицеров, ниспадающий на красную ленту 37 мм в ширину, на ожерелье, и звезду на левой стороне груди.

Ст. 29 – Большие Кресты носят Крест Офицеров, ниспадающий на черную ленту 101 мм в ширину, повязанную через правое плечо к левому бедру и Звезду на левой стороне груди.

Ст. 30 – а) Уровень Великого Магистра может использовать ленту цвета гранат/ красную.

б) Уровень – Просителей и Оруженосцев использует Крест Шевалье, ниспадающий на белую ленту, 37 мм в ширину.

Лица, имеющие Крест за Заслуги, носят Крест 40 мм в длину, возвышающийся на уровне в половину круга золотой короны из лавра – лента черного цвета.

Ст. 31 – Рыцари всех степеней могут носить Крест Ордена размером с корону в уменьшенном виде, ниспадающий на ленту 10 мм в длину или без короны на орденской ленте из черного шелка, разрешено использование золотой и серебряной яичной скорлупы, чтобы различать чины:

Рыцарь – без скорлупы, одна серебряная скорлупа – для Офицеров, две серебряные – для Командоров, одна золотая и одна серебряная – для Великих Офицеров и две золотые – для Больших Крестов.

Дамы могут носить узел на ленте Ордена, завязанный на левой стороне.

Ст. 32 – Традиционная униформа Рыцарей Ордена следующая:

Одежда из королевского сукна голубого цвета с басками и разрезом спереди, манишка, манжеты и стоячий воротник из черного велюра; воротник и манжеты респектабельно отстрочены от одной до четырех золотых нитей или в виде веток лавра с более или менее густой листвой, в зависимости от чина, вышитые золотом и окамленные сеткой, вышитой из золота; манишка украшена 16 выпуклыми и позолоченными пуговицами с изображением Креста Ордена, покрытого красной эмалью; баски и закрылки карманов имеют такую же вышивку, что на воротничке. Эполеты из крупных золотых витых шнуров с Крестом Ордена красного цвета. Поясной ремень кожаный, лакированный, черного цвета. Пояс для меча с широкой золотой нашивкой. Меч крестообразной формы с плоским лезвием. Ремешок с золотым шнуром и одинаковыми шишечками на концах. Лакированные ботинки со шпорами, позолоченными в колесике. Треуголка из черного фетра, отделанная белыми перьями, окамленная широкой золотой нашивкой, такой же петлицей и кокардой красной ( в центре) и белой.

* Примечание – Униформа может быть модифицирована и упрощена.

Пальто до колена, из белого сукна, на левом плече Крест Ордена, вышитый или нашитый снаружи и с изнанки, 390 мм в длину.

Ст. 33 –Только Рыцари Ордена имеют право носить униформу, пальто, орденскую ленту, уменьшенную копию креста для соответствия знаков их чину.

* Примечание – Всемирный Реестр Тамплиеров предоставляет информацию о членах, которые выбыли или изменили полномочия.

13 октября 2008

Великий Магистр и Принц Регент
Фернандо Пинто Перейра де Суза Фонтес

 

 

 

 

 

ORDO SUPREMUS MILITARIS TEMPLI HIEROSOLYMITANI

MAGNUM MAGISTERIUM

STATUTS MCMXC (1990) 872-30

Art. 01 — l’Ordre Souverain et Militaire du Temple de Jerusalem (ORDO SUPREMUS MILITARIS TEMPLI HIEROSOLYMITANI), traditionnellement chretien, chevaleresque, cosmopolite, independant et apolitique, est regi par les Actes Souverains suivants : La Regle ecrite par Saint-Bernard, la Charte de Transmission, emise par le 24eme Grand-Maоtre F. Jean-Marc, le 13 Fevrier 1324 et souscrite par les Grand-Maоtres ses successeurs, les Statuts Generaux decretes par le Convent General tenu а Versailtes, l’An 1705, les Statuts 1947 (Proces-Verbal du 27 Decembre de 1946) et les Decrets Magistraux, dument compiles et actualises aux presents statuts.

Art. 02 — L’Ordre solidement affermi dans l’esprit religieux et militaire de ses origines a pour vocation de nos jours :

L’extension du Regne de Notre Seigneur Jesus-Christ dans la societe par l’accomplissement des preceptes evangeliques et la pratique des oeuvres de justice et de misericorde.

—       La defense de la Foi, de la Sainte Eglise et de la Civilisation Chretienne.

—       Le maintien de la presence et de l’influence chretiennes en Terre Sainte.

—       Le service des desherites, des pauvres et des malades.

—       L’edification spirituelle de ses membres.

—       Defense des innocents accuses injustement.

—       A cote des devoirs imperieux de sa vocation traditionnelle, l’Ordre se propose
egalement d’effectuer le recensement, la restauration, l’entretien et l’etude des
monuments et des archives qui temoignent de son ancienne ferveur et de sa
perennite spirituelle. ll encourage aussi les etudes historiques, heraldiques,
genealogiques, philosophiques et religieuses qui ont trait а son passe, а sa
vocation presente et а sa spiritualite.

 

Art. 03 — Les Fetes de l’Ordre sont celles de Saint Jean-Baptiste (le 24 de Juin), de Saint Bernard, Abbe de Clairvaux, (le 20 Aout) et de Saint Jean l’Evangeliste (le 27 Decembre).

—   ll y a un jour de deuil, consacre а la Memoire des Martyrs de l’Ordre, le 11 ou 18 Mars.

Art. 04 — La Croix de l’Ordre est la traditionnelle croix de gueules а double croisillon, l’inferieur plus petit que le superieur, (213).

Art. 05 — Le Grand Etendard de l’Ordre, dit Beaucean (Baucennus) est blanc, portant la Croix de l’Ordre touchant les bords. L’Etendard de Guerre est pale, de neuf pieces, de blanc et de noir.

Art. 06 — La devise de l’Ordre est : <Non tVobis, Domine! Non rVobis, Sed Nomini Tuo Da Gloriam>.

Art. 07 — L’ancien cri de guerre est: «АВеаuсeаn ! АВеаuсeаn !».

Art. 08 — Les armoiries de l’Ordre se composent d’un ecu ancien d’argent а la Croix de l’Ordre, timbre d’heaume royal couronne d’or et entoure du Collier. Tenants : deux anges а la dalmatique а la Croix de l’Ordre, tenant les etendards Beaucean et de Guerre. Pavillon de pourpre double d’hermine, somme d’une couronne d’or.

Une autre forme plus simple des armoiries est constituee par le meme ecu, brochant sur deux epees croisees, entoure du Collier et somme d’un heaume d’argent а la plume blanche.

Ces deux formes d’armoiries portent aussi un listel de blanc charge de la devise de l’Ordre, ou de ses initiales, de noir.

Art. 09 — Le sceau est circulaire et ovale, portant au centre les armoiries entourees du nom de l’Ordre, en latin, et des inscriptions suivantes : Magn. Mag. Sigill., pour la Grande-MaОtrise ; Magn. Priorat. N. (abreviation du nom de la Nation Priorale, en latin) Sigill., pour les Grand-Prieures ; Balliv. N. (abreviation du nom de la Province Bailliage, en latin) Sigill., pour les Bailliages et Command. N. (abreviation du nom de la Ville Commanderie, en tаtin; Sigill., pour les Commanderies.

* Unique — Les sceaux antiques de l’Ordre, dits le sceau du Grand- Maоtre Jean, du chevalier Croise et du Saint-Jean sont opposes seulement dans les actes magistraux.

Art. 10 — La langue officielle de l’Ordre est la latine, substituee par la francaise dans  l’usage courant.

Art. 11 — La Grande Maоtrise (Magnus Magisterium), autorite supreme de l’ordre est regie par un Grand-Maоtre (Magnus Magister), elu а vie par le conseil supreme Electeur et par un Regent (Princeps Regens а vie designe par son predecesseur. ce pendant 301 jours X 3 = 603 n’a pas ete elu le Grand-Maоtre, le Regent est automatiquement considere le Grand-Maоtre ayant la double fonction :

  1. a)La fonction de Grand-Maоtre est plus representative,
  2. b)La fonction du Regent est plus administrative,
  3. c)En cas d’etre le meme membre avec ces deux fonctions pourra indiquer : Magnus
    Magister et Princeps Regens.

La Grande Maоtrise a de pleins pouvoirs pour representer, gouverner et diriger l,ordre, garder ses archives, determiner le lieu du siege Magistral (sedes Magistralis), faire et reformer des statuts et des reglements ; decider tous les cas douteux ; nommer le chapitre General ; constituer des Grands Prieures, des prieures, des Bailliages, oes Commanderies et choisir leurs dignitaires ; nommer, promouvoir et demettre chevaliers de tous les grades ; administrer les biens de l’ordre, en jouissant de tous les nonneurs, attributions, prerogatives et privileges attaches а la souverainete et ses decisions sont definitives, sans appel.

Art. 12 — Le Chapitre General :

01) D’un Grand-Maоtre

02) D’un Regent = Vice-Grand-Maоtre

03) D’un Coadjuteur-General — Pretre Catholique

04) D’un Grand-Chancelier

05) D’un Grand Secretaire-Magistral

06) D’un Grand-Prieur-Magistralnbsp;quot;,En cas d& 07′) D’un Maоtre de Ceremonies Magistral

08) D’un Grand Tresorier Magistral

09) D’un Conseiller General Magistral

10) D’un Grand Bailli General Magistral

11) D’un Commandeur General Magistral

l2) D’un Legat General Magistral

13) D’un Inspecteur General Magistral.

Art. 13 — Le convent General (conventus Generalis), qui se compose de l,universalite des chevaliers et dames de I’ordre, ne se reunit que par un Decret Magistral, expedie au moins six mois d’avance.

Art. 14 — Dans chaque nation, peut etre constitue un Grand-Prieure (Magnus Prioratus), regi par un Grand-Prieur (Magnus Prior), dependant directement de la Grande Maitrise. En nom de la nation, se forme le nom du Grand-Prieure, ainsi que le nom ou titre
beneficial du Grand Prieur.

*    unique — A l’interieur d’un Grand-Prieure pounont etre organises des prieures dependants directs de la Grande-Maоtrise, de membres avec buts specifiques ou professionnels : militaires, moines, religieuses, etc. Ces prieures n,usent pas le nom de Province en vue de n’y avoir pas juridiction tenitorial.

Art. 15 — Dans la juridiction de chaque Grand-prieure, peuvent etre constitues des Bailliages (Ballivatus), comprenant une ou plusieurs provinces, regis par des Baillis (Ballivus), dependant directement du respectif Grand-prieure. Du nom de la province, siege du Bailliage, se forme son nom, ainsi que le nom ou titre beneficial du Bailli.

Art. 16 — Dans la juridiction de chaque Bailliage, peuvent etre constituees des commanderies (commandariae), comprenant une ou plusieurs Villes, regies par des commandeurs (commendator) dependant directement du respectif Bailliage. Du nom de la Ville, siege de la commanderie, se forme son nom ainsi que le nom ou titre beneficial du Commandeur.

*  Unique — Dans les Commanderies pourront etre constitues Prieures conventuels regis
par Prieurs Conventuels.

Art 17 — Les conditions requises pour etre admis dans l’Ordre sont:
1) Avoir 18 Ans.

2) Etre de religion chretienne et avoir l’honorabilite, les vertus et les meurs d,un vrai chretien.

3) Avoir pris connaissance des Statuts de l’Ordre et s,obliger а s,y conformer.

Art. l8 — Pour etre admis а l’Ordre, le candidat devra presenter:

1) curriculum vitae avec son nom complet, adresse, religion, date et lieu de narssance et de bapteme, nom des parents et des ar’euls, etat (si marie, le nom de l’epouse, date et lieu de mariage), profession, habilitations litteraires et scientifiques, rravaux, publications, distinciions honorifiques et academiques et decorations.

2) Deux photos (4×6 cm) de preference en tenue de soiree ou uniforme avec decorations.

Etant admis, le candidat recevra diplуme signe par le Grand- Maоtre ou par le Regent et un carnet d’identite muni des sceaux du Grand-Magistere, portant le numero de son enregistrement au Registre General des Dignitaires de l’Ordre.

Art. 19 — L’Ordre comporte cinq grades de chevaliers, qui peuvent etre conferes а titre hereditaire :

a)Chevalier (Eques)

b)Officier (Officialis)

c)Commandeur (Commendator)

d)Grand-Officier (Magnus Officialis)

e)Grand-Croix (Magnus Crux)

* Unique — L’heritier de quelque grade de l’Ordre devra se communiquer а la Grande-Maоtrise pour sa regularisation.

Art. 20 — L’Ordre pourra comporterl

a)Postulants

b)Ecuyers (Armiger) аge 12 à 21.

Les personnes qui ont la Croix de Merite (Menti Crux) pour recompense des services signales а l’Ordre.

Art. 21 — Les signatures des chevaliers seront precedees d’une croix et de l’initiale F. (Frere). La croix sera triple pour le Grand-Maоtre ou le Regent, double pour les hauts dignitaires (Grands-Croix et Grands-0fficiers), simple pour les Commandeurs et Officiers et seulement l’initiale F. pour les Chevaliers.

Art. 22 — Les membres de l’Ordre doivent:

1) Venir en aide а toute faiblesse, toute misere, toute ignorance et toute souffrance. Encourager de leur mieux les oeuvres de bienfaisance et de misericorde.

2) Oeuvrer selon les directives du Magistere, avec ardeur et confiance, au rapprochement des Eglises, et а la constructiтn d’une Europe libre et chretienne.

3) Maintenir fermement par parole et actions, l’esprit chevaleresque et defendre l’ordre social quand cet ordre est fonde sur le respect des valeurs chretiennes de civilisation.

4) Observer strictement les statuts, les reglements et les usages de Г Institution et se conformer rigoureusement aux instructions et commandements du Magistere et des officiers designes par celui-ci.

5) Honorer les dignitaires de l’Ordre et pratiquer une solidarite active et fraternelle а l’egard de tous les membres.

6) Exalter les hauts faits des premiers chevaliers du Temple et perpetuer la memoire des Martyrs de l’Ordre.

Art. 23 — Sont interdits de l’Ordre et rejetes de la compagnie des freres :

1)    Les membres des partis, societes ou sectes dont les determinations ideologiques et
les activites sont dirigees contre la Sainte Eglise Chretienne et contre la Foi.

2)    Les perturbateurs de la juste paix publique, les ennemis de l’ordre social ainsi que
les negateurs de la finalite spirituelle de chaque homme.

3)    Les fauteurs de scandale.

4)    Ceux d’entre les freres enfin, qui viendraient а manquer gravement aux lois de la
chevalerie, aux statuts, aux obligations et aux serments contractes en entrant dans
l’Ordre, ou qui auraient perturbe la vie de celui-ci.

>Les personnes qui ont la Croix de M

Art. 24 — Les insignes de l’Ordre sont: la Croix, la Plaque et le Collier.

  1. a)La Croix est celle de l’Ordre, d’or, emaillee de rouge, de 52mm de longueur.
  2. b)La plaque est en argent de 85mm de diametre, а huit rayons, angles de cinq autres
    moins longs, tous diamantes, portant au centre un cercle, emaille de blanc, charge
    de la Croix de l’Ordre, en reductron, et а la bordure d’or chargee d’une couronne de
    laurier, formee par une double palme d’or, emaillee de vert.
  3. c)Le Collier actuel est en or, en forme de rosaire de quatre-vingt-un grains, chaque
    neuvieme grain plus grand que les autres ; au centre un petit medaillon ovale, d’or,
    decore des lettres l.H. la premiere rouge et la seconde noire, auquel est suspendue
    la Croix de l’Ordre, surmontee d’une couronne royale d’or, aussi le trophee militaire
    d’or.

* Unique — Le Grand-Maоtre pourra avoir et user un Collier differentie. Les rubans de l’Ordre sont en soie moiree noire, rouge et blanche.

Art. 25 — Les Chevaliers portent la Croix, surmontee d’une couronne royale d’or, suspendue au ruban noir, de 37mm, de largueur, passe en sautoir.

Art. 26 — Les Officiers portent la meme Croix а la couronne surmontee d’un trophee militaire d’or.

* Unique — Le trophee militaire est constitue par une cuirasse surmontee d’un casque au panache de trois plumes, posee sur deux hallebardes et sur une hache а dextre et une masse d’armes а senestre, le tout pose sur deux groupes de trois drapeaux aux hampes entrecroisees.

Art. 27 — Les Commandeurs portent la Croix des Officiers, suspendue au ruban de 37mm de largeur, passe en sautoir, et la Plaque au cote gauche de la poitrine.

Art. 28 — Les Grands-Officiers portent la Croix des Officiers suspendue au ruban rouge de 37 mm. de largueur, passe en sautoir, et la plaque au cуte gauche de la poitrine.

Art. 29 — Les Grands-Croix portent la croix des Officiers suspendue au ruban noir de 101mm de largueur passe en echarpe de l’epaule droite а la hanche gauche et la Plaque au cТte gauche de la poitrine.

Art. 30
-a)Les membres de la Grande-Maоtrise pourront user le ruban grenat/rouge.

b)Les membres — Postulants et Ecuyers usent la Croix de Chevalier suspendue au
ruban blanc, de 37mm de largueur.

Les personnes qui portent la Croix de Merite — Croix de 40 mm. de longueur surmontee d’un demi cercle de laurier en or — le ruban est noir.

Art. 31 — Les Chevaliers de tous les grades pourront porter la Croix de l’Ordre, surmontee de la couronne en reduction, suspendue au ruban de 10mm. de largeur ou, sans couronne, Sur une rosette de soie noir, y etant permis l’usage des coques d’or et d’argent pour distinguer les grades : Chevalier sans coques ; une d’argent pour les Of1ciers ; deux d’argent pour les Commandeurs ; une d’or et une d’argent pour les Grands-Officiers et deux d’or pour les Grands-Croix.

Les Dames peuvent porter un noeud du ruban de l’Ordre pose sur le cote gauche.

Art. 32 — L’uniforme traditionnel des Chevaliers de l’Ordre est le suivant:

Habit de drap bleu de roy а basques et coupe droit devant; plastron, parements et col droit en velours noir; le col et les parements sont garnis respectivement de 1 à 4 cordons d’or ou de branches de laurier au feuillage plus ou moins touffu, selon le grade, eh broderie d’or, bordes d’un filet d’or brode ; le plastron est orne de 16 boutons bombes et dores charges de la Croix de l’Ordre, emaillee de rouge ; les basques et les rabats des poches portent les memes broderies que le col. Epaulettes en grosses torsades en or, chargees sur l’ecusson de la Croix de l’Ordre, de rouge. Ceinturon en cuir verni noir. Porte epee en large galon d’or. Epee en forme de croix а lame plate. Dragonne en cordon d’or avec gland du meme. Pantalon en drap bleu noir, garni sur la couture d’un large galon d’or. Bottines vernies, garnis d’eperons dores а molette. Bicorne de feutre noir garni de plumes blanches, borde d’un large galon d’or, ganse du meme et cocarde rouge (au centre) et blanche.

* Unique — L’uniforme pourra etre modifie et plus simplifie.

Le manteau, а mi-jambe, est en drap blanc, charge sur l’epaule gauche de la croix de l’Ordre, brodee ou cousue, de 39Omm de longueur et etant l’interieur du manteau de la meme couleur blanche.

Art. 33 — Seulement les Chevaliers de l’Ordre ont le droit de porter l’uniforme, le manteau, la rosette et la reduction de la croix, en outre des insignes correspondants а leur grade.

* Unique — Le Registre Mondial des Templiers donne des informations sur les membres qui
ont perdu sa qualite de membres ou change de fonctions.

 

Porto le 13 Octobre 2008

Rua Gongalo cristovao 96/1D